I Kaustby spelas det folkmusik och folkdans, men det finns även andra aktiviteter som inspirerar besökarna. Lördagen den 16 juli kombineras kulturturism och cykling i evenemanget Tour de Vaivaisukot, och samma dag kan man också uppleva en parad av gamla bilar och andra fordon i Kaustby centrum, då Kaustby Mobilists och Harley Davidson Club Finland tillsammans ordnar en parad vid Kaustby kyrkby kl. 13.30.

Vaimansuk är ett exceptionellt fenomen internationellt sett, och målet är att få traditionen och dess materiella och immateriella arv inskrivna på Unescos världsarvslista. Vaivaisukos firas i Kaustby på fredag i form av ett seminarium och på lördag genom en cykeltur, där man kan ansluta sig till cykelgruppen och lära känna männen på plats. Var och en kan välja en rutt av sin egen längd, från en 25 km lång familjetur till en 135 km lång cykeltur för verkliga entusiaster. Rutten går bland annat genom Veteli, Småbönders och Teerijärvi.

Tour de Vaivaisukot 2015 startade från Kaustby. Foto av Pekka Vauhkonen.

Tour de Vaivaisukot 2015 startade från Kaustby. Foto av Pekka Vauhkonen.

Under 2010-talet har intresset för husdjuren ökat, inte minst tack vare Save the Pets Association. Offren är kopplade till många intressanta ämnen, från socialpolitik till ITE-konst. Forskare om fattigdom Jouko Karjalainen det finns många sätt att engagera sig i det här ämnet, och vilket ämne som helst kan på ett lämpligt sätt kopplas till cykling som hobby. Tour de Vaimaisukot, som nu är inne på sitt andra år, har nästan 50 deltagare, men om vädret är bra räknar Karjalainen med att fler cyklister ansluter sig till evenemanget på plats.

”Cykelturer ger platserna en helt ny dimension, eftersom det är som att befinna sig i landskapet. I Kaustbytrakten ligger gömslena bekvämt nära, på några tiotals kilometers avstånd, så det är en bekväm halvdagstur på cykel. När man cyklar behöver man pauser, och det finns en god anledning att vila vid vaivaisukko. Man kan köra 30 kilometer utan att bli upptäckt, och då är man inte lika förberedd på att möta gubben.”

I Finland har hittills cirka 145 personer överlevt, och fenomenet är särskilt välkänt i Österbotten. ”Bakgrunden till Save the Poor Poor är förstås oron för att de gamla gubbarna börjar komma i dåligt skick efter århundraden av misshandel. Församlingarna har ändå tuffa utmaningar med sina fastigheter och konstskatter”, förklarar Karjalainen bakgrunden.

”Som fattigvårdsforskare är jag särskilt intresserad av fattighusets funktion, hur man samlade in pengar till fattighuset. Ämnet är nära kopplat till förvaltningshistorien - på 1600-talet var församlingen det enda lokala styrande organet, så det var också den som tog hand om fattigstugan.”

Det andra Finlands arenor - seminarium om tysta röster Fri 15.7. kl. 12 på Kaustby församlingshem

Tour de Vaivaisukot, avgång i etapper kl. 9-9.30 från Kaustby församlingshem. Längs rutten spelas pelimanmusik, särskilt vid målgången vid Kaustby Urheilutalo från kl. 12.00.

Under sommaren kommer Kaustinen Kellotapuli att visa en utställning med tysta dockor, fotografier av Kaija Santaholma och miniatyrskulpturer av arkeologen Risto Pelkonen. Hedersgäster är farfäderna i Lohtaja, Ullava, Kälviä och Kaarlela. Utställningen är öppen till och med den 31 juli vardagar kl. 9-15, under festivalveckan (11-17 juli) vardagar kl. 9-21 och söndagar kl. 9-15.

 

Arto Alpia, borgmästare i Kaustby, håller ett gratulationstal till Saara Lång, årets friluftsmänniska. Foto av Arto Kuorikoski.

Arto Alpia, borgmästare i Kaustby, håller ett gratulationstal till Saara Lång, årets friluftsmänniska. Foto av Arto Kuorikoski.

Saara Lång är årets friluftsmänniska

Årets Kaustbybo är en person som hedrar sina rötter i Kaustby och som genom sina handlingar och sin verksamhet fortsätter att bidra till Kaustbyområdets utveckling och synlighet. Kommunfullmäktige i Kaustby har utsett utvecklingsplaneraren till årets ytterkaustonian 2016. Saara Långin.

Saara Lång utexaminerades från Kaustby musikgymnasium 1979 och blev ungdoms- och kultursekreterare 1982. Idag har Saara Lång, som kommer från Karleby, arbetat i olika utvecklingsroller inom barnskyddet och missbrukarvården, de senaste åren främst som samordnare av planer och strategier på landskapsnivå.

Saara Lång har arbetat för Kaustby hembygdsförening, Kaustby ungdomsförening och Kaustbybygdens guide. Hon har varit volontär som presentatör och guide vid Kaustby folkmusikfestival. Saara Lång har skrivit och regisserat en pjäs om den Kaustbybaserade kantele-spelaren Kreeta Haapasalo (1814-1893), som hade premiär i Kaustby 2014.

Årets friluftsmänniska utses torsdagen den 14 juli kl. 10.30 i Village Hall.

 

Kajanaland presenterar sig på ett mångsidigt sätt

Varje år presenterar Kaustby en grundlig presentation av folkloren i en av regionerna. I år har turen kommit till Kajanaland, dit en busslast med spelmän och folkdansare anländer för att delta i folkmusikfestivalen.

”Folkmusiken i Kajanaland är genomgående bra”, säger ordföranden för Kajanalands folkmusikförening Pekka Huttu-Hiltunen. ”Traditionen i vår region präglas framför allt av diktsång, och överhuvudtaget är kontakten med den gamla sångtraditionen fortfarande stark. Folkdans och även friare dans är också levande och välmående. Kajana, Kuhmo och Sotkamo är de mest aktiva orterna, och Paltamo får inte glömmas bort! Paltamo Pelimannit är en viktig grupp som håller arvet från Ressan Lass vid liv, en specialitet och stolthet för hela Paltamo kommun.”

Kainuu Folk Music Association, som grundades 2011, är nu aktiv med ett sextiotal medlemmar. Förutom Sessa Lass är en av de mest kända folkmusikprofilerna i Kajanaland Jussi Huovinen, som förra året tilldelades titeln Champion Player-Manager. ”Jussi Huovisen är över 90 år och kommer inte längre att uppträda, men han är verkligen med på noterna”, säger Huttu-Hiltunen.

Det viktigaste folkmusikevenemanget i Kajanaland på landskapsnivå är Sommelo-festivalen i Kuhmo, men det finns också mindre evenemang. Temakonserten i Kaustby bjuder på uppträdanden av folkmusiker från Kajanaland, Kajaani Harmonikkakerho, folkdansgrupperna Kuhmo Keiketys och Kristallitytöt, Pekka Huttu-Hiltunen och Janne Seppänen.

Lyssna på ljudet av Kajanaland, sången av dansen i inlandet - Kajanalands kavalkad fre 15.7. kl. 13.00 på Keskipohjanmaa Arena.

Vokki-Myres.

Vokki-Myres.

Ytterligare ett antal releaser under folkmusikfestivalen

Kaustby folkmusikfestival släpper traditionellt flera skivor på fältet. I år bjuder festivalen på ett helt nytt album av den spännande duon Puhti, 20-årsjubilerande Kiharakolmio och Jimmy Träskelin & Sampo Korva, som dyker ner i den erotiska folklorens värld med sitt nya album On the Furnace of Safety and Other Songs. Albumet framförs på gitarr, ukulele, leksaksmunspel och två röster och är enligt författarna ”uppriktigt humoristiskt, oblygt fantasifullt och oblygt sensuellt”.

Vokki-Myyrät, en barnmusikgrupp från Kymmenedalen, släpper ett nytt album i Kaustinen - The Forest of Fairy Tales - Vokki-Myyrät in the World of Grimm's Fairy Tales. Sångerna utspelar sig i landskapen kring Saapasjalkakissa, Hans och Greta, Törnrosa och Skogens konung. Albumreleasekonserten äger rum torsdagen den 14 juli kl. 10.00 i Pelimannitalo. Bandets violinist och sångerska Leena Sjöblom är född i Kaustby, så Kaustby folkmusikfestival kändes som ett naturligt val för skivsläppet.

Folkmusikinstitutet kommer att publicera under festligheterna Mauno Järvelän en notbok redigerad av Mikko Ala-Kant, en dramatiker från Helsingfors som dog för tidigt. På skivsidan, Kaustinen Purple Boys 70-årsjubileumsalbum, finns däckplattan Pauliina Syrjälän spännande soloalbumet Lunkula, Ville Ojasen Österbottniska folkorkestern och Tallars 30-årsjubileumskollektion.

 

För mer information, besök

Presschef

Hilkka Rauhala

p. 040-6585340

press@kaustinen.fi